Teave
Playlists
Registreeri
Masterclass Literair Vertalen Papiamentu: sessie 4

Masterclass Literair Vertalen Papiamentu: sessie 4

Märgi informatsioonEndorsements
De masterclass is samengesteld door het team van Wintertuin Nederland en wordt op Curaçao geleid door kerndocent Nohraya Godfried, in samenwerking met Jeroen Heuvel en Ange Jessurun. Het doel is direct kennismaken met elkaar én met elkaars vertaalinstinct. Oefenen in het verwoorden en beargumenteren van vertaalkeuzes. Bewustwording van de creatieve ruimte en verantwoordelijkheid van een literair vertaler.

Hieronder volgt de opzet van de vierde sessie van de masterclass.
Ülesanded
Task no.1
Evidence verified by: one activity organiser
Eindopdracht

Het fragment waar de hoofdopdracht van de Masterclass Literair Vertalen op is gebaseerd komt uit “Mister Anansi leert de wereld lachen” geschreven door Wijnand Stomp. In Bijlage II vind je hoofdstuk 9 “Baka pinta, de gevlekte koe”. Deze tekst is ook apart beschikbaar in de Dropbox folder “Wintertuin Literair Vertalen” in de subfolder “Tarea Seshon 02 - fragmento for di Mister Anansi”.

  • Je kunt deze opdracht alleen of als groepje van 2 of 3 personen voorbereiden.
  • Jouw eindversie lever je wel individueel in uiterlijk 4 juli 2026 via nohrayagodfried@gmail.com.

Login and start quest

Märksõnad

ESCO
#analyze text before translation
ESCO
#translate foreign language
ESCO
#translate foreign tongue
Badgecraft käitab veebi taristut Õppimise linnade ja regioonide jaoks. Euroopa konsortsium arendab seda platvormi kaasrahastusega Euroopa Liidu programmist Erasmus+.
Platvorm
Vaheta keelt:
Co-funded by the Erasmus+ programme of the European Union
KoduKaartActivitiesPlaylists