Sobre
Playlists
Registe-se
5

Masterclass Literair Vertalen Papiamentu 2026

Participar
Visão globalMedalhasRecomendações

Masterclass Literair Vertalen Papiamentu 2026

Participar

Sobre

De masterclass Literair Vertalen in en uit Papiamentu is samengesteld door het team van Wintertuin Nederland en wordt op Curaçao geleid door kerndocent Nohraya Godfried, in samenwerking met Jeroen Heuvel en Ange Jessurun.

Het doel is direct kennismaken met elkaar én met elkaars vertaalinstinct. Oefenen in het verwoorden en beargumenteren van vertaalkeuzes. Bewustwording van de creatieve ruimte en verantwoordelijkheid van een literair vertaler.

Programma Masterclass Literair Vertalen Papiamentu 2026


Atividades para concluir

Complete as seguintes atividades, ganhe medalhas e verá o progresso da sua playlist atualizado
Masterclass Literair Vertalen Papiamentu: sessie 1
Mandatório
Duração desconhecida
Ver atividade completa

Sobre

De masterclass is samengesteld door het team van Wintertuin Nederland en wordt op Curaçao geleid door kerndocent Nohraya Godfried, in samenwerking met Jeroen Heuvel en Ange Jessurun. Het doel is direct kennismaken met elkaar én met elkaars vertaalinstinct. Oefenen in het verwoorden en beargumenteren van vertaalkeuzes. Bewustwording van de creatieve ruimte en verantwoordelijkheid van een literair vertaler.

Hieronder volgt de opzet van de tweede sessie van de masterclass.

Recursos

Obter uma medalha da atividade

Masterclass Literair Vertalen Papiamentu: sessie 2 Obter esta medalha

Informação da badgeRecomendações
Gastdocent sessie 2: Ange Jessurun
Op 6 juni geeft Ange live een sessie in de masterclass Literair Vertalen op Curaçao over de
taalkundige achtergrond van het Papiamentu. Over de inhoud: Ange geeft de noodzakelijke
kennis over het Papiamentu als taal, de kerntaal van de (toekomstige) vertaalpraktijk van de
deelnemers. Ze geeft een beeld van de historische achtergrond, maar ook over de taalkundige
inrichting, de standaardisering van de taal en waar je terecht kunt voor vragen over spelling en
grammatica bij het vertalen.
Tarefas
Tarefa n.º 1
Evidência verificada por: auto-aprovado
1. Neem deel aan deze activiteit
2. Upload of plak jouw vertaling in het invulscherm
3. Upload of plak een overzicht van jouw antwoord op de volgende subvragen:
• a. Hoe begin je?
• b. Wat valt je op aan het fragment?
• c. Welke struikelblokken kom je tegen?
• d. Wat zijn jouw “go-to” hulplijnen?
• e. Hoe los je jouw struikelblokken op?

Competências

ESCO
#analyze text before translation
ESCO
#translate foreign language
ESCO
#translate foreign tongue
Atividades: 4
Iniciado em: 1
Playlist concluída em: 0
Compartilhar:

Organizadores

Curacao Island of Learning
A Badgecraft é a anfitriã desta plataforma e desenvolve-a em conjunto com as principais organizações educativas. O programa Erasmus+ da União Europeia concedeu um cofinanciamento para a construção da primeira versão desta plataforma. Contacto: support@badgecraft.eu.
Plataforma
Alterar idioma:
Cofinanciado pelo programa Erasmus+ da União Europeia
InícioMapaAtividadesPlaylists